Дом у Чертова озера - Страница 79


К оглавлению

79

Это был закрытый загородный клуб. Дамы в вечерних платьях, в сияющих драгоценностях. Кавалеры в смокингах. Официанты, бесплотными тенями скользящие среди гостей. Живая музыка. Варя, одетая в черные брючки, белую шелковую блузку и жилетку – стандартную экипировку женщин бильярдисток, – чувствовала себя на фоне всего этого великолепия очень неловко. Даже ободряющая улыбка Марка Сигизмундовича не могла вселить в нее уверенность. Марку Сигизмундовичу легко. В белоснежном костюме, с шелковым платком на шее, с инкрустированной перламутром тростью, он был похож на английского лорда и уж никак не на прислугу.

– Девочка моя, неважно, во что ты одета, – Марк Сигизмундович легко читал по ее лицу. – Намного важнее, что ты при этом чувствуешь. Никогда не показывай противнику свой страх – это аксиома. От того, как ты сегодня сыграешь, возможно, будет зависеть все твое будущее.

Варя не связывала свое будущее с местами, подобными этому, но все же послушно кивнула.

– С кем я буду играть? – спросила она.

– С Марго. – Учитель едва заметно улыбнулся. – Она очень сильный игрок, но далеко не такой сильный, как я, а меня ты однажды обыграла. Помни об этом, когда тебя посетят сомнения. Ну, с богом!

Бильярдный зал показался Варе огромным. Яркий свет заливал игровой стол, а невысокие трибуны были почти полностью заняты гостями. У стола рядом с судьей стояла роскошная блондинка лет тридцати пяти. Вот она какая – непобедимая Марго. Высокая прическа античной богини, стройные ноги, узкая талия, затянутая в атласную жилетку, очень сильно напоминающую корсет, пышная грудь в пене белоснежных кружев, кроваво красный маникюр и неприкрытое презрение в прищуренных глазах. Великолепная Марго не видела в ее лице достойной соперницы, только самонадеянную дебютантку.

– Барбара, чуть не забыл, это тебе на удачу. – Марк Сигизмундович протянул Варе бархатную коробочку. В коробочке лежала черная замшевая перчатка для бильярда, очень красивая, настоящее произведение искусства. Замша обтянула руку, точно вторая кожа, и серебряная отделка заблестела в свете ламп ярче бриллиантов. А еще перчатка полностью закрыла уродливый рубец на запястье.

– Все, девочка, пора! – Учитель поцеловал ее в висок, подтолкнул к столу.

Ее появление встретили настороженным молчанием, точно самозванку, претендующую на чужой трон, а королева Марго скривила алые губы в презрительной улыбке. Марк Сигизмундович предупреждал, что страх и злость – плохие советчики. Хорошо, она не будет бояться и не даст воли злости. Однажды она обыграла некоронованного бильярдного короля, что ей какая то Марго?!

Варя победила. Говорили, что бой был красивым и динамичным, говорили, что она самородок и восходящая звезда. Варю по свойски хлопали по плечу и восхищенно целовали ей руки. В кармане ее жилетки уже лежала целая кипа визиток, открывающих дорогу в такие места, о которых до сегодняшнего дня она даже не догадывалась. И только Марк Сигизмундович остался недоволен.

– Небрежная игра, – сказал он сухо и, прежде чем Варя успела придумать что нибудь в свое оправдание, отвернулся.

Варя на всю жизнь запомнила, как проплакала до самого утра, а утром дала себе обещание никогда в жизни не подходить к бильярдному столу, а потом, ближе к вечеру, пришел Марк Сигизмундович и будничным тоном сказал:

– Пойдем, Барбара.

– Куда? – После бессонной ночи она плохо соображала.

– Тренироваться, я покажу тебе один очень интересный трюк.

И она в ту же секунду забыла и обо всех обидах, и о данном самой себе обещании. Она повисла на шее учителя и некрасиво, точно маленькая девочка, разревелась. Она плакала, а Марк Сигизмундович ждал, по отечески гладя ее по волосам.

– Лучше ты будешь получать оплеухи от меня, чем от чужаков. Учись быть сильной, Барбара. Кстати, вот это тебе. – Он протянул ей плотный конверт. В конверте находилась сумма в десять тысяч долларов – ее первый гонорар.

К следующему турниру Варя готовилась уже намного основательнее. Не в смысле техники, а в смысле экипировки. Униформа тоже может быть стильной, надо лишь приложить фантазию и определенную сумму денег. У нее было и то, и другое, а еще возможность воспользоваться услугами очень хорошего визажиста. Прическа, макияж, маникюр – все должно быть идеальным. Да, она бильярдистка, в каком то смысле спортсменка, но в первую очередь она женщина, и чувство собственной ущербности ни в коем случае не должно отвлекать от игры.

Время летело быстро. По мере того как росло ее мастерство, росли и гонорары. Варин уровень позволял ей участвовать в официальных чемпионатах, но она предпочитала закрытые турниры. В первую очередь потому, что не хотела придавать огласке свое увлечение. Во вторую – потому, что на коммерческих турнирах ставки были значительно выше, а деньги – это хоть и не главный, но все же немаловажный аспект, особенно для провинциалки, пытающейся выжить в Москве.

По большому счету, Варе было все равно, с кем играть: с мужчиной или женщиной. Довольно часто ее приглашали на смешанные турниры, и это особенно тонизировало, потому что женщина бильярдистка, какой бы успешной и профессиональной она ни была, почти неизбежно уступала в мастерстве коллегам мужчинам, и Варе было особенно приятно на деле доказать, что она особенная, исключение из правил. Это было даже забавно. Если соперник не играл с ней раньше, то, как правило, был настроен весьма скептически и все предыдущие ее заслуги списывал исключительно на везение. Она не спорила, она просто на деле доказывала свою состоятельность. Нет, Варя не была непобедимой. Ей доводилось терпеть поражения, но от мастеров такого уровня, что сам факт игры с ним можно было смело записывать в актив.

79